viernes, 22 de octubre de 2010

Pasó en Polonia

It happened in....

Aquí os dejo un video sobre algunas ciudades polacas. Da ganas de pasarse un mes viajando por el país...





¡La mejor historia es la del español!
www.polonia.travel

Asesinato político en Łódz

Ayer un hombre entró a la sede del partido Prawo i Sprawiedliwość (PiS, partido ultra consevador) en Łódz y gritando que odiaba a Jarosław Kaczyński, líder del partido de la oposición PiS, disparó a un militante del partido (Marek Rosiak) y más tarde hirió a otro (Pawel Kowalski) con un cuchillo - Fue operado de urgencia y en este momento, se encuentra estable.

El autor de los hechos, Ryszard C., llevaba un cuchillo, una pistola y un paralizador.

Cuando llegó la policía y lo arrestó, el asesino dijo que había cogido un arma demasiado pequeña para matar a Kaczyński (éste no se encontraba allí).

Desgraciadamente, vuelve la polémica a la vida política polaca, ya que el propio Jarosław Kaczyński acusó al partido Platforma Obywatelska (PO, partido que gobierna) de promover el asesinato y advirtió que a partir de ahora "cada palabra que esté relacionada con la campaña de odio que se le está haciendo a PiS, será un llamamiento al asesinato, por cualquiera que lo realice, ya sean políticos o periodistas" ("każde słowo, które będzie nawiązywało do tej kampanii nienawiści, będzie już po prostu wzywaniem do morderstw, ktokolwiek je wypowie - czy to będzie polityk czy dziennikarz"). Es decir, que quien critique estará incitando a la gente a que mate.

Stefan Niesiołowski (PO) ha pedido que Kaczyński se deje la política ya que "su única razón para seguir en la política es desatar una guerra" ("Cała racja politycznego istnienia Jarosława Kaczyńskiego polega na rozpalaniu wojny. Ja chcę żeby Kaczyński po prostu odszedł z polskiej polityki, bo to on jest jej całym złem".)

Donald Tusk (Primer ministro) afirmó que este suceso ha tenido carácter político y que esta inecesaria y trágica muerte no puede ser un pretexto para que la política en Polonia se convierta en un continuum de sentimientos de odio entre políticos.


Para más información y videos, aquí.

martes, 19 de octubre de 2010

Kasia Cerekwicka


Este artículo se lo dedico a Patryk. Gracias por hablarme de ella.

Es una cantautora polaca (1980) nacida en Koszalin. En 1997 comenzó su carrera musical tras ganar en el programa Szansa na sukses (programa que empezó a emitirse en 1993 y que todavía sigue).

Tras este primer contacto con el mundo de la televisión, Kasia grabó su primer trabajo, Mozaika en el 2000.
En el 2006 lanzó su segundo disco, Feniks, cuyo primer sencillo, Na Kolana, se convirtió en el éxito del año en Polonia. Su segundo sencillo fue Ostatnia Szansa que resultó en su segundo número 1 en MTV Polonia, y para cerrar la promoción del mismo fue lanzado otro sencillo, Potrafię kochać.
En 2007 Pokój 203 y este año sacó su último disco titulado Fe-male.



sábado, 16 de octubre de 2010

:D Śmiechu warte :D

Andrzej Mleczko (1949 en Tarnobrzeg) es un dibujante polaco, conocido sobre todo por sus tiras cómicas, aunque también es pintor, ilustrador, diseñador gráfico. Colabora con periódicos tanto nacionales como internacionales en los que ha publicado más de 15.000 dibujos.

Estudió arquitectura en la universidad politécnica de Cracovia. En 1982 abrió una galería en ésta ciudad en la calle Świętego Jana 14, que todavía funciona. En 2002 abrió su segunda galería en Varsovia en la calle Marszałkowskiej 140.

Sus caricaturas son siempre muy críticas con la política, la historia, el carácter polaco, etc. La verdad es que hace poco que lo descubrí y me encantó su sentido del humor, aunque a veces sus bromas son muy fuertes...


"Le dije que una estrella roja era una mala idea"

"Hemos tenido suerte que justo el párroco de la iglesia necesitara dinero para reformas en la iglesia"

"Espero que el gobierno acabe con los juegos de apuestas" "¿Nos apostamos algo?"

En su página web podéis encontrar más.

miércoles, 13 de octubre de 2010

Polacas en un mundo de hombres

Estos días atrás, traduje una noticia que salió en la prensa polaca, concretamente del periódico Gazeta Wyborcza, sobre un estudio anual llamado Gobal Gender Gap Report/Index. Este informe trata de analizar las diferencias entre la situación del hombre y la mujer en el mundo sobre diversos temas.
Islandia ocupa la primera posición en el ranking, España está en el puesto número 11, Polonia en el 43, Francia el 46 y Yemen en el último (134).

En el blog Traducciones Caseras de Polaco tenéis mi traducción, así como el original. ¡Espero que os guste!

martes, 12 de octubre de 2010

La vuelta al cole

Septiembre y octubre son dos meses con encanto. Empieza el otoño, los colores cálidos en los árboles y los vientos del norte. Son meses de estrenar libros, de comprar bolígrafos nuevos, de conocer a los próximos compañeros y profesores, de descubrir un poco más de nosotros y de todo lo que nos rodea. Para otros no pintan tan interesantes: también son los meses post-vacacionales, en los que se vuelve a la rutina y se vuelve a ir al mismo sitio, con la misma gente.

En Polonia, septiembre (Wrzesień) es el mes de la vuelta al cole, normalmente en los primeros días. Los niños de seis años están obligados, por ley, a ir al colegio. A esta edad los niños van a un curso llamado zerówka, en el que preparan a los niños para empezar en el colegio. Antes de los seis años no hay posibilidad de llevar a los niños al colegio, pero sí a las guarderías que se llaman przedszkole (lit. antes del colegio) y que también tienen un papel orientativo y enfocado a la preparación para empezar el colegio (como si fuera nuestro preescolar pero privado).

A los siete años los niños empiezan la primaria (szkola podstawowa) y dura hasta los trece años. Después vienen tres años (hasta los 16) en los que los alumnos cambian al gimnazjum (una especie de E.S.O).
A partir de los 16 existen varias opciones para continuar con los estudios:
  1. Liceum: De tres años de duración que acaba con un examen de acceso a la universidad (matura).
  2. Technikum: De cuatro años de duración que prepara a aquellos que quieren hacer una ingeniería.
  3. Szkola zawodowa: De entre tres a cuatro años, en el que se puede estudiar una profesión.
Para entrar en la universidad hay que pasar el examen matura y sacar la nota apropiada para entrar en la carrera deseada.
Normalmente las carreras son de tres años (licencjat) y se puede seguir con dos años más en los que se obtiene el título de magister.


sábado, 9 de octubre de 2010

El carácter polaco

Es muy difícil definir a los habitantes de un país. No sólo porque esa valoración está sujeta a prejuicios y percepciones personales de aquello que nos rodea, sino también por nuestra experiencia en ese lugar y la educación que hemos tenido. Por eso, antes de hablar del carácter polaco, aviso de que todo lo que digo es personal, podéis coincidir o no.

Ya he dicho en otras ocasiones que debido a la historia que han vivido los polacos, su presente está definido de una manera determinada. Así, los polacos son unos de los más católicos de Europa. También se podría decir que son muy patrióticos y conservadores; en general, son reacios a los cambios, en lo que se refiere a las costumbres o la política. Esto podría explicarse por los 123 años en los que Polonia desapareció del mapa a causa de la invasión de Prusia, Austria y Rusia, que llevó a casi una pérdida de identidad y tradiciones (de ahí que los escritores de esa época fueran tan queridos, pues no sólo escribieron sobre la cultura polaca, sino también sobre el patriotismo).

Bajo mi punto de vista, los polacos se relacionan de una manera más formal. Existen las distancias y respetan el espacio personal del otro. No son tan abiertos como nosotros (que somos capaces de contarle nuestra vida o problemas a un desconocido, independientemente de que a éste le interese o no) pero cotillas son igual que nosotros.
No son tan escandalosos: en los restaurantes se puede hablar con calma y hasta se puede escuchar la música de fondo; en el transporte público no suele haber música, ni se pone la radio. Y lo de ser dzentelmen ya lo sabéis.

Son muy familiares: las fechas señaladas suelen estar reservadas para la familia, como Navidad, Pascua, cumpleaños, santos y días de...

Algo que tienen en común con los españoles es que son muy pasionales o viscerales, se suelen entregar en cuerpo y alma, luchan por aquello que creen... y por eso son muy testarudos.

Algo que se asocia a los polacos es el vodka y tal vez por eso se tenga el concepto de que "son unos borrachos". Pero eso es un simple prejuicio, aunque el alcoholismo es un problema que se ve en las calles, mientras que en España, a lo mejor, no es tan evidente. Es cierto que su forma de beber es totalmente diferente a la nuestra, seguro nos ganan en resitencia.

Los polacos tienen un muy buen sentido del humor y crítica, y lo dejan patente en sus kabarety, pero no se suelen reir de sí mismos, al contrario que los españoles, que no nos importa reirnos de nosotros mismos en público, siempre y cuando seamos nosotros y no alguien ajeno.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails