Mostrando entradas con la etiqueta Historia. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Historia. Mostrar todas las entradas

domingo, 27 de abril de 2014

Jan Pawel II - Canonización

Como viene siendo habitual, hablar de Juan Pablo II en Polonia es todo un orgullo. Precisamente, eso es lo que sienten muchos polacos estos días ante la canonización del Papa.


Antes de su canonización llegó su beatificación, de la que ya os hablé en otro artículo, y hoy domingo se procede a proclamarlo santo. La ceremonia será el final de un largo proceso que consta de cuatro etapas:

1. Siervo de Dios. Se realiza una exhaustiva averiguación con personas que conocieron al candidato para saber si en verdad su vida fue ejemplar y virtuosa. Si se logra comprobar por el testimonio de estas personas que su comportamiento fue ejemplar, la Iglesia le declara «Siervo de Dios».

2. Venerable. Aprobación de la «positio», un documento en el que incluyen, además de los testimonios de los testigos, los principales aspectos de la vida, virtudes y escritos del Siervo de Dios. Si por estas detalladas averiguaciones se llega a la conclusión de que sus virtudes, fueron heroicas, el Santo Padre lo declara «Venerable».

3. Beato. Para que un venerable sea beatificado es necesario que se haya producido un milagro.
En el caso de Juan Pablo II, fue la curación milagrosa de la religiosa francesa Marie Simon-Pierre, que trabajaba en una maternidad católica y sufría un párkinson. Resultó curada de la noche a la mañana cuando su comunidad pidió el milagro a Juan Pablo II. El Papa Wojtyla fue proclamado beato por Benedicto XVI el 1 de mayo de 2011, seis años y un mes después de su muerte.

4. Santo. Para la canonización es necesario otro milagro atribuido a la intercesión del beato y ocurrido después de su beatificación. En el caso de Juan Pablo II, ha sido la curación milagrosa de Floribeth Mora, que sufría un aneurisma cerebral. El Papa Francisco ha decidido que para proclamar santo a Juan XXIII era suficiente con el primer milagro y no hacía falta demostrar un segundo.


Juan Pablo II ha tenido más suerte que otros Papas, ya que el proceso ha sido rápido. Para la mayoría de los Santos declarados por la iglesia han tenido que pasar trámites para su beatificación y canonización de 30, 40, 50 y hasta cien años o más.

jueves, 15 de agosto de 2013

Wałęsa. Człowiek z nadziei - Walesa. El hombre de la esperanza

Hace ya unos años que Andrzej Wajda, uno de los directores más importantes del mundo del cine polaco, rueda la primera película sobre Lech  Wałęsa (/vauensa/, /Valesa/ para los hispanohablantes) y la creación del sindicato Solidarność.


Robert Więckiewicz y Andrzej Wajda
Aunque la película está todavía en fase de edición, la familia Walesa ha podido verla ya en una presentación privada. El estreno de la película será en el festival de Venecia a final de agosto. Allí se presentará sin formar parte del concurso y más tarde se llevará al festival de Toronto, San Petersburgo y Gdynia. En Polonia la película estará en los cines el 4 de octubre.

Los personajes principales son representados por los actores Robert Więckiewicz y Agnieszka Grochowska, así como Maciej Stuhr y Zbigniew Zamachowski.

Sin embargo, al ex presidente polaco no le ha gustado lo que ha visto: "Yo tan antipático no era", es lo que dijo cuando se le preguntó por sus impresiones. Jarosław, uno de sus hijos, tiene otra opinión: "Yo creo que la historia se ha rodado de forma impecable".

A la proyección la mujer de Lech Wałęsa no asistió. El ex presidente comentó sus impresiones con Radio Gdańsk: "Se me ha pasado muy rápido, no me he aburrido. No cambiaría nada de mi vida". Criticó a Robert Więckiewicz, actor que desempeña el papel principal: "Es una fanfarronada. Yo tan antipático no era, tan engreído. Me pregunto si se entenderá la película tanto en Polonia como en el extranjero".


A continuación os presento la entrevista con Jarosław Wałęsa, el hijo del ex presidente:

Dorota Karaś: ¿Le parece bien que se haya rodado una película sobre Lech Wałęsa?

Jarosław Wałęsa: Desde el principio me mostré en contra.

D.K.: ¿Por qué?

J.W.: Consideraba que el momento no era oportuno. Es demasiado pronto; los personajes principales de esos acontecimientos están todavía entre nosotros, eso despierta emociones adicionales. Mejor sería dejar el tema a un lado treinta años más. Debería hacer la película alguien de la siguiente generación que no fuera testigo o partícipe de esta historia. Pero la película ya está hecha y no hay más que discutir.

D.K.: ¿A usted de ha gustado?

J.W.: No voy a ser buen crítico porque es una película sobre mi familia y también participé en esos acontecimientos. Mi opinión es muy subjetiva. Creo que es irregular; hay escenas muy buenas y muy emotivas sobre mis padres y acontecimientos que yo contaría de una forma totalmente diferente. Lo que es seguro es que esta película despertará muchas emociones porque antes del estreno mucha gente ya tiene una opinión concreta sobre este tema.

D.K.: ¿Hay alguna escena que  le haya conmovido en especial?

J.W.: El momento en que vienen para internar a mi padre. La escena de despedida entre mis padres se muestra de manera muy bonita, aunque en realidad fue diferente. Me he emocionado varias veces al ver la interacción entre mis padres en la pantalla. Pero no quiero desvelar detalles.

D.K.: ¿Cómo evalúa el trabajo de los actores que representan a sus padres?

J.W.: Mi padre en la pantalla es en algunos momentos impecable. Al escuchar algunas cosas de Więckiewicz (el actor) me han hecho reír. Agnieszka Grochowska también ha actuado fantásticamente, aunque mi padre estaba un poco enfadado cuando en la pantalla ha visto el desorden que había cuando estaba preparando el desayuno: "En casa siempre había orden", claro, estaba ordenado porque mi madre se ocupaba de todo. Otra escena emotiva era la que se describe en el libro de mi madre: en otoño de 1980, cuando entró un gentío en casa y mi madre los echó a todos de casa junto con mi padre. Él vuelve arrepentido y en la puerta cuelga una nota "Tifus. No se permite la entrada a extraños". Esa nota vuelve en otro momento de la película de una forma muy simbólica.

D.K.: ¿Se reconoción en la pantalla?


J.W.: Ha sido difícil, no tenía ninguna frase en la película. Mi hermano mayor, Bogdan, dice algunas cosas. Me he buscado, al niño más pequeño, pero mis hermanos en realidad eran muchos niños diferentes, así que no ha sido fácil reconocerse.

D.K.: Lech Wałęsa después de la proyección dijo que no era tan antipático como lo pinta Robert Więckiewicz. ¿Está de acuerdo?

J.W.: Es una opiniñon muy sincera y acertada. La película de Wajda habla de una persona, no de un monumento. En la pantalla vemos un gran personaje que tiene sus debilidades. Mi padre se enfada por no ser igual que el de la película pero todos sabemos que esta maravillosa persona tiene un carácter difícil. En mi opinión su papel se ha interpretado estupendamente. Puede que esa reticente opinión cause que aquellas personas que pronostican un boicot a la película, la vean.

D.K.: ¿Cómo reaccionó Lech Wałęsa durante la proyección?

J.W.: Vió la película muy concentrado. Me parece que se emocionó varias veces.

D.K.: Le gusta el cine, ¿podría posicionarse en el lado de la historia de la familia y valorar "Wałęsa" como una película normal?

J.W.: Hemos visto toda la película pero todavía está sin terminar. La música, efectos especiales y demás está sin acabar. Está montado de una forma interesante: los materiales de archivo se mezclan con las escenas de escenas de películas anteriores de Andrzej Wajda y tomas que se han realizado ahora. La unión de una narración así con una música dramática de aquella época hace un buen efecto. La película es dinámica y creo que le gustará a la gente joven.

Aquí tenéis el artículo original.

Yo no me la perderé, ¿y tú?

jueves, 1 de agosto de 2013

1. sierpnia - 1 de agosto

El 1 de agosto es el día en que los varsovianos rinden homenaje a heroes caídos durante la batalla por la libertad en 1944 durante el Levantamiento de Varsovia. La mayor rebelión en contra de la ocupación de la Alemania Nazi durante la Segunda Guerra Mundial costó la vida de 200.000 personas y la destrucción de la capital.


Hoy en día existe mucha información al respecto. Como gran punto de referencia, tenemos el increíble museo "Muzeum Powstania Warszawskiego" (Museo del Levantamiento de Varsovia) en la calle Grzybowska 79 (Varsovia). Este museo es a la par informativo e interactivo, en el que se puede pasar varias horas de continuo aprendizaje.



Este año se innaugurará la película "Powstanie Warszawskie" (El Levantamiento de Varsovia),primera película de ficción creada en su totalidad a partir de materiales documentales auténticos de dicho acontecimiento a través de la historia de dos jóvenes reporteos, testigos de la lucha. Sus autores se apoyaron de las nuevas tecnologías y de la reconstrucción de materiales audiovisuales además de trabajar con grupos profesionales de diversos ámbitos para realizar un proyecto sin precedentes a escala mundial.
Tiene una duración de 90 minutos y el director es Jan Komasa.


Además de esta película hay videos que muestran la unión de la gran mayoría de varsovianos en este día, como éste:


Y películas que muestran la ciudad devastada, como ésta:


Esta es la tumba dedicada al soldado desconocido, que simboliza a todos los soldados anónimos que participaron en la guerra para salvar a su patria. Este monumento está siempre vigilado por dos soldados que van cambiando. Se encuentra en la plaza Józef Piłsudski, en el corazón de la ciudad.


sábado, 4 de mayo de 2013

BIPOLAND

Hoy me he encontrado con un video muy bonito sobre Polonia. El autor es un americano llamado Matthew Brown y nos muestra dos aspectos del pais.


Bipoland habla de Auschwitz, del sufrimiento que causo a millones de personas, y por otro lado, nos muestra la belleza de un pais que se recupero de esa invasion.

La fotografia y los lugares tan variados que aparecen en el video son increibles, asi que preparaos para que os entren ganas de viajar a Polonia :)





jueves, 5 de abril de 2012

Gdańsk en postguerra

El pasado 30 de marzo se cumplieron 67 años de la liberación de Gdańsk y como conmemoración de este aniversario el museo de la Segunda Guerra Mundial ha publicado unas fotos que presentan el estado de la ciudad tras la guerra.

Al finalizar la guerra, el 90% de la ciudad quedó en ruinas. En las fotos aparecen puntos clave del casco antiguo que fueron restaurados con el tiempo.

Para aquellos que conocen la ciudad, os dejo un link con algunas de las fotos que se mostrarán en el museo.

Gdańsk, una auténtica ciudad fénix



martes, 7 de septiembre de 2010

Rok Chopinowski

Este año se cumplen 200 años del nacimiento del pianista y compositor Fryderyk Chopin y con motivo de este gran acontecimiento, se han estado llevando a cabo numerosas actividades relacionadas con él y su música.

En marzo de este mismo año, se innauguró el Museo de Chopin en Varsovia (Ul. Okrólik 1) en el palacio Ostrogski. Es un museo muy moderno e interactivo que ha recibido muy buenas críticas.

Una de las cosas que también ha llamado la atención en Varsovia ha sido la implantación de 15 bancos en lugares que tuvieron importancia o alguna relación con Chopin. Los bancos explican el lugar en la vida del pianista en polaco y en inglés, tienen un mapa de las calles en las que se encuentran los demás bancos y, además tienen un botón que hace sonar una de sus composiciones.
Algunos de estos lugares son: Plac Krasiński, ul. Miodowa Kozia, Krakowskie Przedmieśce, Ogród y Pałac Saski y en el parque Łazienki Królewskie.

Os recomiendo ver este cortometraje sobre la vida de Chopin en Varsovia. Está en polaco y subtitulado en español.




Para más info: visit-kujawsko-pomorskie y Chopin2010.pl

lunes, 30 de agosto de 2010

30. rocznica Solidarności

Mañana día 31 de agosto se cumplirán 30 años desde que se firmara el Pacto de Agosto en 1980 que puso fin a la huelga y permitió la creación de sindicatos independientes y autogestionados como Solidaridad.

Se celebrará alguna misa en conmemoración y se visitarán los lugares clave del movimiento como el Astillero (Stocznia Gdanska), Westerplatte, entre otros, a los que acudirán numerosos políticos y altas esferas de la curia. Lech Wałęsa dijo en un principio que no asistiría al evento, pero parece ser que ha cambiado de opinión.


Lech Wałęsa fue el líder de la huelga que revolucionó el país en tiempos comunistas. Gracias a su liderazgo y al famoso salto que dio en el Astillero de Gdansk cuando lo prohibían cientos de policías, se acabó el comunismo en Polonia y en otros países.

Wałęsa fue encarcelado durante 11 meses en el sureste de Polonia, cerca de la frontera con la Unión Soviética hasta el 14 de noviembre de 1982. En 1983 solicitó volver al Astillero de Gdańsk, a su trabajo de electricista, estuvo prácticamente bajo arresto domiciliario hasta 1987. También en 1983 recibió el Premio Nobel de la Paz. No pudo recoger el premio por sí mismo, por miedo a que el gobierno no le dejase volver. Su mujer, Danuta Wałęsowa, recibió el premio en su lugar. Wałęsa donó el importe del premio al movimiento Solidaridad, temporalmente exiliado, y con sede en Bruselas.

De 1987 a 1990, Wałęsa organizó y lideró un semi-ilegal Comité Ejecutivo Temporal del Sindicato Solidaridad.

En 1988 organizó una huelga laboral en el Astillero de Gdańsk, demandando únicamente la re-legalización del sindicato Solidaridad. Después de ocho días, el gobierno accedió a entrar en conversaciones en una mersa redonda en septiembre. Wałęsa fue el líder informal del lado no gubernamental durante estas conversaciones. En ellas, el gobierno firmó y aceptó el reestablecimiento del sindicato Solidaridad y organizar elecciones "semi-libres" al parlamento de Polonia.
En 1989 Wałęsa organizó y lideró el Comité Ciudadano del Presidente del Sindicato Solidaridad,un partido político solapado, que ganó las elecciones parlamentarias de 1989.

En 1990 el parlamento elegió a Tadeusz Mazowiecki como Primer Ministro de Polonia. Así, Polonia, que seguía siendo en teoría un país comunista, empezó a cambiar su economía a un sistema de libre mercado.

El 9 de diciembre de 1990, Wałęsa ganó las elecciones presidencialas y se convirtió en Presidente de Polonia para los siguientes cinco años. Su estilo de presidencia fue fuertemente criticado por la mayoría de los partidos políticos, y perdió mucho del apoyo público inicial a finales de 1995. Sin embargo, durante su presidencia Polonia fue completamente cambiada, de un régimen comunista opresivo bajo el control estricto de la Unión soviética y con una débil economía, a un país democrático e independiente con una economía de libre mercado con un rápido crecimiento posterior.


Wałęsa perdió las elecciones presidenciales de 1995. En 1997 apoyó y ayudó a organizar un nuevo partido llamado "Acción Electoral Solidaridad" (Akcja Wyborcza Solidarność), que ganó las elecciones al parlamento. Sin embargo, su apoyo fue de menor significado y Wałęsa ocupó una posición muy baja en este partido.
Lech Wałęsa volvió a optar a la presidencia en las elecciones de 2000, pero recibió únicamente el 1% de los votos.


Basado en "El opositor".

jueves, 5 de agosto de 2010

Expo Shanghai 2010 - Polska

El pabellón de Polonia fue considerado una de las propuestas arquitectónicas más interesantes en la Exposición Mundial EXPO 2010 en Szanghai. La fachada muy original parecida a un recorte ornamental popular de papel, diseñada por Marcin Mustafa y Natalia Pazskowska, les gustó a todos. En el interior se encuentran solamente unas presentaciones multimediales modernas: algunas decenas de eventos artísticos, misiones económicas y debates con la participación de los representantes de Polonia y de la China sobre diversos temas. El concepto de promoción ha sido preparado por los cineastas: Borys Lankosz, Tomasz Bagiński y Andrzej Fidyk en colaboración con el escenógrafo Boris Kudlička.

Aquí os dejo con una animación creada para la ocasión. Trata sobre la historia de Polonia a lo largo de los siglos, pero sólo en 8 minutos.



Para más información sobre Polonia en la Expo 2010 -> web oficial.

sábado, 8 de mayo de 2010

Warszawa - Warsaw - Warschau

Varsovia es la capital y la ciudad más grande de Polonia. También se le conoce como "la ciudad fénix" por recuperarse del tremendo daño y destrucción que sufrió en la Segunda Guerra Mundial. Como todas las grandes e importantes ciudades del país, se encuentra a orillas del rio Vístula (Wisła).

El símbolo de Varsovia es una sirena (syrenka = sirenita). Cuenta la leyenda que dos hermanas sirenas recorrian el mundo. Cuando llegaron a Copenage una de ella se quedó allí a vivir porque le gustó mucho el sitio. La otra hermana siguió por el Vístula hasta llegar a Varsovia. Se enamoró de la ciudad y se quedó para defenderla con espada y escudo. Se puede visitar en Stare Rynek en Starówka.

La ciudad tiene 18 barrios (dzielnice). Sródmiescie es el barrio central y por tanto el más conocido. Este barrio se divide en varias partes o zonas. Se podría decir que el centro de Varsovia es un tanto confuso y por este motivo se debería concretar: Centro histórico y centro financiero.

En el centro histórico encontramos Starówka y Nowe miasto (ciudad nueva). El Castillo Real (Zamek Kólewski) y su muralla se reconstruyeron en su totalidad al igual que la mayoría de casas y edificios de esta zona. Sin embargo, todo fue reconstruido tal y como se encontraba antes de la guerra. En esta zona también está una de las calles más importantes (ul. Krakowskie przedmiescie), donde se encuentra el Palacio del Presidente, la Universidad de Varsovia (Uniwersytet Warszawski) y la biblioteca (se pueden visitar sus jardines del tejado)
El centro financiero rodea, en parte, al casco antiguo. En esta zona se alza el gran Pałac Kultury i Nauki, de arquitectura soviética, junto a otros rascacielos y el centro comercial más famoso de la ciudad: Złote Tarasy.

Otro barrio interesante es Praga. Está al otro lado del río y siempre ha estado muy descuidado. En esta zona abunda la arquitectura comunista y siempre se ha sido un poco peligroso, aunque eso está cambiando. Aquí se encuentra el Zoo y la catedral de San Miguel.

Varsovia tiene una línea de metro, que va desde el norte hasta el sur de la ciudad. También dispone de numerosas lineas de tranvía y cómo no de autobuses de línea.
El aeropuerto (Port Lotniczy im. Frederyka Chopina) se encuentra a las afueras de la ciudad, pero hay un buen servicio de autobuses a parte de los taxis.

La ciudad tiene una gran oferta cultural. Museos de toda clase (que podéis consultar en la sección Museos en Varsovia de al lado): recomiendo el Museo Nacional (Muzeum Narodowe) y el Museo del Levantamiento de Varsovia (Muzeum Powstania Warszawskiego). La cartelera de los teatros es muy grande (es impresionante la Sala Kongresowa del Palac Kultury), se organizan muchísimos festivales de toda clase de música, así como conciertos de artistas internacionales.

Tiene parques por toda la ciudad. El más impresionante y famoso es Park Łazienkowski, pero tambíen es muy bonito el Ogród Saski y el Ogród Krasińskich, en el mismísimo centro.


Me dejaré muchísimas cosas por mencionar y recomendar, pero es tanto lo que habría que decir que no acabaría nunca. Si alguien quiere información sobre algo en concreto, que no dude en preguntar.


domingo, 18 de abril de 2010

Lech Kaczynski y su esposa ya descansan en Wawel

Hoy se ha celebrado el entierro de la pareja presidencial en la iglesia Mariacki, Cracovia. A la ceremonia han acudido todos los representantes de los paises a los que el volcan ha dejado volar. Entre ellos el Presidente ruso, checo, hungaro, eslovaco, rumano, georgiano y ucraniano.

Se calcula que 150.000 personas han acompanado a la pareja (sin contar los que estamos al otro lado del televisor). En la plaza central de Cracovia se han instalado varias pantallas gigantes para que todos los que querian estar presentes pudieran seguir la ceremonia.
Al acabarse la misa, han transportado los ataudes por las calles de la ciudad y acompanados por todas las autoridades y familiares hasta el castillo Wawel, donde se enterraran en breve.

Esto ultimo ha sido criticado no solo en Polonia, sino en otros paises como Espana. Muchos dicen que deberian haber sido enterrados en Varsovia y que Kaczynski no se merece estar enterrado entre Reyes y personalidades importantes para el pais. Otros dicen que no se esta enterrando a Kaczynski, sino al Presidente de Polonia y que es un simbolo no solo por lo que representa sino por haber muerto en un tragico accidente.

Manana Lunes, se acaba la semana de luto que se habia decretado y empieza una semana en la que se seguira hablando de lo ocurrido, pero mas sobre como se cubren las ausencias. En Polonia ya se preguntan que pasara en las proximas elecciones para la presidencia, previstas para octubre. Algunos piensan que Jaroslaw Kaczynski (ex primer ministro y lider del partido ultraconservador que apoyaba su hermano Lech Kaczynski) se presentara y que es muy probable que si lo hace las gane, ya que los polacos a parte de ser muy patrioticos son muy sentimentalistas. Otros no lo creen (hay que tener en cuenta que no esta casado, por tanto no habria primera dama).
Desde fuera parece que los polacos se han olvidado de las ideas tan polemicas y conservadoras que defendia el Presidente Kaczynski. Tambien me lo parecio en un principio, pero tras escuchar muchos argumentos y tratar de ponerme en su situacion, me he dado cuenta de que la Polonia dividida que habia, ha dejado sus diferencias a un lado y se han unido por la perdida de 96 personas de diferentes ideas y convicciones. Es normal que el que mas protagonismo ha tenido ha sido el Presidente, pero creo que es algo muy normal.

No penseis que en las tertulias que se han y estan llevando a cabo casi a toda hora, no se habla esto. Todo lo contrario. Hablan, analizan, auguran, critican y dan opiniones muy diversas sobre el futuro de Polonia y sobre lo que los polacos quieren para su futuro.

Esta catastrofe, a parte de traer mucho dolor consigo, ha traido un poco de esperanza para que se solucionen tanto la mala relacion entre Polonia y Rusia, como la mala relacion entre los dos partidos politicos mas populares.
Espero equivocarme, pero creo que en cuando el dolor se cure volveran a verse las dos ideologias enfrentadas que habia hace una semana.


(siento las faltas ortograficas, aun sigo con el teclado polaco)



Fotos de Onet.pl

martes, 23 de febrero de 2010

De los origenes

Hoy os traigo un poco de historia de Polonia desde una perspectiva cultural y progresita, relacionada con el mundo contemporáneo.
Hace un tiempo llegué a un video del profesor Norman Davies a través de un blog, y me gustó por su brevedad y claridad. El video está en inglés con subtítulos en polaco, pero no os preocupéis porque os voy a dejar mi traducción de la transcripción del video a continuación. Espero que os guste.


Res Publica Serenissima. La república más serena, fue un una república extraordinaria, según los criterios de la historia de Europa. Existió 223 años, desde el año 1572 hasta 1793-95. La formaban dos partes: La Corona Real Polaca y el Gran Principado de Lituania. La Corona consistía, principalmente, en el antiguo reino de Polonia junto con toda Ucrania. El Gran Principado estaba formado por la actual Lituania además de toda la actual Bielorrusia. Las lenguas oficiales de la Corona de Polonia eran el latín y el polaco; y la lengua oficial del Gran Principado de Lituania era ruski o rusiniano en la forma que se conoce ahora como el antiguo bielorruso.

El mejor nombre para este sistema es, en mi opinión, “La democracia de la nobleza”. Está claro que en los siglos XVI y XVII la democracia no existía de la forma que existe hoy en día en la que participaban todos los ciudadanos. Tan sólo los nobles podían participar y formaban el 2% de la población. A pesar de eso, era mayor el número de personas que podía participar en la política en comparación con el Reino Unido.

Sin embargo, algo más extraordinario eran las elecciones reales. En los tiempos de la monarquía, la idea de que un rey pudiera ser elegido era absurda, y a pesar de eso, los autores de la Rzeczpospolita a mediados del siglo XVI, que muchos de ellos eran eruditos Renacentistas muy reconocidos, quisieron evitar de una forma deliberada un sistema imperialista en el que hubiera un rey o un emperador. En vez de eso, quisieron que hubiera un presidente que fuera elegido por la población. En cierta forma, el rey elegido de este país era un predecesor del presidente de los Estados Unidos.

La esencia de este estado era la multinacionalidad: muchas lenguas, muchas religiones, muchas culturas, muchas naciones. Es obvio que la Rzeczpospolita, la Commonwealth, tenia y protegía una gran variedad de religiones: desde el catolicismo romano, bizantino ortodoxo, el catolicismo griego, protestantes, calvinistas, luteranos así como una gran población de judíos y sus varias vertientes y por supuesto musulmanes, que también había una cantidad considerable de musulmanes Tártaros, sobre todo en Lituania.

La Rzeczpospolita nació en 1572, en el mismo año que tuvo lugar la Noche de San Bartolomeo, una masacre terrible en París, en la que 20 mil protestantes franceses fueron asesinados. La reacción de la Rzeczpospolita fue la creación de una liga sólida en la que se juraba que ninguna diferencia religiosa sería motivo para llegar a la violencia. Más tarde, a mediados del siglo XVII, vino la gran catástrofe, lo que se conoce en polaco como “Potop”, "Deluge”, cuando la Commonwealth fue asolada por la armada sueca, luego los Cosacos desde Ucrania y por supuesto, las armadas moscovitas del este. En esos veinte años entre 1648 y 1668, murió la cuarta parte de la población, la economía del estado fue gravemente perjudicada e incluso el gran Sobieski fue incapaz de salvar los asuntos internos del estado.

La vieja República se destruye en 1795 y no hubo una Polonia independiente durante 123 años, hasta 1918, el siglo XX. Por tanto, un periodo de tiempo muy largo, en el que la herencia de la Rzeczpospolita se disolvió, pero nunca se olvidó.

Bajo mi punto de vista, el recuerdo de la vieja Rzeczpospolita es muy importante para los jóvenes polacos. Hasta la Segunda Guerra Mundial, Polonia fue un país multinacional. Los polacos, es decir, los de habla polaca o polacos católico-romanos, tan sólo formaban dos tercios de la población, así que una persona de cada tres no era polaca y era muy normal que personas de diferentes nacionalidades, culturas diferentes, religiones diferentes se relacionaran independientemente de si eras católico, judío, protestante u ortodoxo, estaban acostumbrados a convivir con personas, vecinos de religiones y culturas diferentes. Esto se cambió de una manera artificial durante la Segunda Guerra Mundial. Los nacis mataron a la población judía, las fronteras del este cambiaron y por tanto se excluyeron a muchos de los ucranianos y bielorrusos, se expulsaron a los alemanes del oeste de Polonia y la nueva y moderna Polonia es polaca de una forma artificial, es el país con más homogeneidad étnica de Europa, el menos natural.
Creo que para que los jóvenes polacos entiendan sus orígenes y para entender la vida en la Unión Europea, donde hay decenas de nacionalidades, lenguas, culturas, deben mirar hacia su propio pasado, ese pasado interesante y rico de Polonia y Lituania y ver un modelo que de cierta manera se ajusta a su propia situación.


miércoles, 11 de noviembre de 2009

11 de Noviembre - Día de la Independencia

Hoy en Polonia se celebra el día de la Independencia (Dzień Niepodległości) en el que conmemoran la recuperación de sus territorios, cultura y tradiciones de1918, tras 123 años en los que el país no figuraba en el mapa ya que Prusia, Austria y Rusia se lo repartieron.
Este día es festivo y normalmente todos cuelgan una bandera en las casas y se organizan varios actos oficiales y desfiles en los que, como no, se escucha el himno. Éste tiene letra, no como el nuestro, que exalta el patriotismo y la idea de ser polaco, como supongo, serán la letra de cualquier otro:

Jeszcze Polska nie zginęła,
Kiedy my żyjemy.
Co nam obca przemoc wzięła,
Szablą odbierzemy.

Marsz, marsz Dąbrowski,
Z ziemi włoskiej do Polski.
Za twoim przewodem
Złączym się z narodem.

Przejdziem Wisłę, przejdziem Wartę,
Będziem Polakami.
Dał nam przykład Bonaparte,
Jak zwyciężać mamy.

Marsz, marsz...

Jak Czarniecki do Poznania
Po szwedzkim zaborze,
Dla ojczyzny ratowania
Wrócim się przez morze.

Marsz, marsz...

Już tam ojciec do swej Basi
Mówi zapłakany —
Słuchaj jeno, pono nasi
Biją w tarabany.

Marsz, marsz...


viernes, 23 de octubre de 2009

Karol Wojtyla - Más que un símbolo

Para entender el carácter polaco hay que mirar al pasado y estudiar un poco su historia. Polonia ha vivido numerosas invasiones a lo largo de los años y junto a eso crisis de identidad y lucha por mantener la cultura y las tradiciones. Muchos fueron los escritores que escribieron para levantar la moral y el espíritu luchador de los polacos contra los opresores, ya fueran caballeros Teutónicos, mongoles, suecos, rusos, alemanes, etc.

Todo esto lo digo como modo de introducción de un personaje (que bien podría ser la misma para muchos otros) que representó un símbolo de esa permanencia y representación en el mundo. Me refiero a Karol Józef Wojtyla, o lo que es lo mismo, Jan Pawel II.

Tras la Segunda Guerra Mundial, lo que parecía que iba a ser el fin del sufrimiento, en Polonia reinó otro tipo de opresión, el Comunismo. Y con esto se alargaba la angustia de otras épocas e imponían prohibiciones, como la de la religión.
No voy a entrar en el tema del catolicismo, ni voy a hablar de las muchas cosas que hizo Juan Pablo II por la filosofía, la fe y la paz en el mundo, sino que me gustaría que vierais de la manera que la mayoría de los polacos vieron, sintieron y representó tener un Papa polaco para ellos.

Karol fue un joven que luchó por ayudar a los demás mientras se desató la Segunda Guerra Mundial, un joven que se escondía junto con amigos para mantener la cultura leyendo e interpretando obras polacas. Fue uno de los que fundaron una universidad clandestina, cuando los alemanes cerraron las universidades polacas, etc.

Por eso no es de extrañar que en casi en cada ciudad hay alguna estatua, imagen o parecido, que rememora sus logros.

La película "Karol, el hombre que llegó a ser Papa" es un buen ejemplo para poder hacerse una idea del contexto en el que se enmarcó su vida y lo que significó para muchos.

Aquí os dejo los primeros diez minutos de la película:



miércoles, 9 de septiembre de 2009

Mikołaj Kopernik

Nicolás Copérnico nació en Toruń (Polonia) el 19 de febrero de 1473. Es conocido por ser el astrónomo que formuló la primera teoría heliocéntrica del Sistema Solar, publicado en su libro "De revolutionismus orbium coelestium" (De las revoluciones de las esferas celestes) y representó una revolución científica en la época. Trabajó durante 25 años en su teoría y resultó dificil que fuera aceptara por los científicos y la iglesia.

Las ideas principales de su teoría son:

  1. Los movimientos celestes son uniformes, eternos, y circulares o compuestos de diversos ciclos (epiciclos).
  2. El centro del universo se encuentra cerca del Sol.
  3. Orbitando el Sol, en orden, se encuentran Mercurio, Venus.
  4. Las estrellas son objetos distantes que permanecen fijos y por lo tanto no orbitan alrededor del Sol.
  5. La Tierra tiene tres movimientos: la rotación diaria, la revolución anual, y la inclinación anual de su eje.
  6. El movimiento retrógrado de los planetas es explicado por el movimiento de la Tierra.
  7. La distancia de la Tierra al Sol es pequeña comparada con la distancia a las estrellas.
Pero Copérnico no se quedó ahí. Fue matemático, físico, astrónomo, jurista, líder militar, diplomático, economista, administrador, gobernador y clérigo católico.
Estudió en la Universidad de Cracovia y en la Universidad de Bolonia. También viajó a París para participar en un curso de ciencia y astronomía y a Padua para estudiar derecho y medicina.

Falleció el 24 de Mayo de 1543 en Frombork, Polonia.

En Torun se puede visitar su casa, (en la calle Kopernika) que fue reconstruida y convertida en museo.

miércoles, 2 de septiembre de 2009

70 años desde el inicio de la Guerra

Ayer. 1 de septiembre, se celebró el 70 aniversario del comienzo de la Segunda Guerra Mundial aquí en Gdansk, exactamente en un lugar llamado Westerplatte, a las 4:45 de la mañana cuando el acorazado alemán Schleswig-Holstein atacó la estación de tránsito polaca.

Se hicieron varios actos conmemorativos a los que asistieron personajes como Angela Merkel y Vladimir Putin.

"Rindo homenaje a los 60 millones de personas que perdieron la vida a causa de esta guerra que desencadenó Alemania", declaró Merkel. "Me inclino ante las víctimas".

Aquí os dejo una película polaca sobre el suceso, con subtítulos en inglés:

martes, 30 de junio de 2009

Malbork


Famoso por su castillo


MALBORK es un pueblo situado al norte de Polonia, a 60km de Gdansk. Aquí se encuentra el castillo de ladrillo más grande de Europa, que pasó a formar parte de la lista Patrimonios de la Humanidad de la Unesco en 1997.

El castillo fue fundado en 1274 por la orden de los Caballeros Teutonicos y pasó a ser su sede en el siglo XIV. Está formado por tres secciones diferentes: castillo alto, medio y alto, las cuales estan separadas por fosos y torres. Las murallas rodean una superficie de 210.000 metros cuadrados y en su día llegó a albergar a 3.000 soldados.
Malbork fue asediado en 1410, después de la Batalla de Grünwald, pero el castillo no fue conquistado. Durante la guerra de los trece años (1454-1466), el castillo resistió hasta que, finalmente, en 1466 pasó a control polaco como parte de la provincia de Prusia Real.

Antes de la Primera Partición de Polonia de 1772, Malbork se utilizó como una de las residencias de los Reyes de Polonia. Como parte de Prusia, paso a tener un uso militar. El castillo estaba en proceso de resturación cuando estallo la Segunda Guerra Mundial. En 1945, el 50% del castillo estaba destruido como resultado de la contienda. Desde entonces se han llevado extensas labores de restauración, pero la catedral, restaurada totalmente antes de la guerra y destruida durante ella, permanece en ruinas.

Actualmente, Malbork ofrece una amplia oferta cultural, sobre todo en verano:


Ir a Malbork no es dificil, ya que los trenes desde Cracovia - Varsovia hasta Gdansk pasan por ahí y viceversa.

viernes, 8 de mayo de 2009

El puente de Mayo

La primavera es la estación más querida por los polacos. En Abril el sol se deja ver más amenudo y las cafeterías y restaurantes montan terrazas que se quedan hasta el otoño. Aparecen heladerías en lugares que nunca antes te habías dado cuenta que existían. Todo se llena de color, la gente está contenta, ya no hace falta el abrigo y el gorro. Abril es un buen mes... pero al acercarse mayo se nota aún más alegría:

El 1 de mayo, se celebra el Día del Trabajador o Swieto Praca.

El 2 de mayo, desde el 2004 se celebra el Día de la Bandera o Dzien Flagi. Las calles principales se llenan de banderas polacas y en la plaza del Castillo Real se celebra un espectáculo militar. Sin embargo, es un día laboral y aún no es muy popular porque no hay tradición aunque lo quieran fomentar.

El 3 de mayo es Fiesta Nacional. Se celebra el Día de la Constitución polaca o Dzien Konstitucji de 1791, por tanto la primera constitución de Europa y la segunda mundial, después de la de Estados Unidos. En esa época Polonia había dejado de ser un país rico y próspero para entrar en decadencia. Por esta razón y por las relaciones entre los países colindantes, se decidió formar una constitución que fue muy demotrática en aquellos tiempos (establecía que todos los habitantes del país eran iguales).
Sin embargo, esta constitución no duró mucho, pues en 1795 Polonia desapareció del mapa durante 123 años: Rusia, Austria y Prusia se la repartieron.

Hoy en día, esta celebración es muy importante, no sólo por ser el día de la constitución, sino por todo lo que eso representa: Polonia existe, es un país unido y libre.
En Varsovia, los políticos se unen para celebrar este día con los polacos. El presidente da un discurso, hay un desfile y se dejan flores en la Tumba del Soldado Desconocido (Grób Nieznanego Zolnierza).


miércoles, 6 de mayo de 2009

Cuestión de Prensa


Hace algún tiempo empecé a preguntar a algún que otro polaco sobre la prensa: cómo estaba organizada, las ideologías de diferentes periódicos, etc. y me he dado cuenta de que es difícil compararlo al sistema español, ya que el carácter y la forma de ver el mundo se conforma a lo largo de la historia de un país y eso se refleja en cada uno de los elementos que lo forman. Al preguntar por la ideología de los periódicos más famosos yo esperaba una respuesta clara: éste es de izquierdas y éste de derechas. Sin embargo, es algo más complicado que eso y hay que mirar hacia atrás para comprenderlo.
La "derecha" e "izquierda" en Polonia no están consideradas iguales que en España, por el comunismo, por eso casi no hay partidos que representen una ideología popular de izquierdas, porque siempre estará relacionada con la dictadura. Por tanto es muy dificil poder distinguir bien qué ideología representa un periódico, porque habría que matizar con las palabras "centro" y "radical".

La prensa polaca está, salvo alguna publicación partidista algo radical de izquierdas, en el sector de la derecha:

Gazeta Wyborcza fue el primer periódico que se publicó después de la caida del comunismo, y está estrechamente relacionada con Lech Walesa y Adam Michnik ya que empezó como un medio para dar a conocer al pueblo polaco la situación política del momento y los candidatos a los que se podía votar (Gazeta = Periódico, Wybory = Elecciones). Por tanto, no es extraño que aún sea el periódico más popular y casi un símbolo nacional, aunque también hay que decir que se ha aprovechado de eso y es de los que más publicidad se pueden permitir. Este periódico apoya más al partido que actualmente gobierna (PO), es decir, una derecha central.

Más tarde surgieron periódicos como Dziennik (que apoya al partido del Presidente (PiS), o sea, una derecha alejada del centro), Rzeczpospolita (de centro), Polska The Times, entre otros.
También existe un periódico "catolico-nacionalista", que es Nasz Dziennik.

Algo parecido a lo que ocurre en el Reino Unido con "The Sun" o Alemania con "Bild", laparece aquí, los denominados tabloides funcionna en Polonia la mar de bien. El tabloide que supera en ventas a los demás periódicos polacos es Fakt.

Basandome en mis fuentes (:P), he creado un gráfico para mostraros, más o menos, los ejemplares vendidos al día, de los periódicos de tirada nacional:




El próximo día escribiré sobre el porqué del puente que hemos tenido en mayo.

sábado, 18 de abril de 2009

Wieliczka - Mina de Sal

Laberinto bajo tierra

 
Wieliczka, o la Mina de Sal, es muy conocida en Polonia, ya que es la mina más antigua de éste país. Funcionó durante muchos siglos desde sus comienzos en la Edad Media, siendo un gran fuente de riqueza para la economía nacional. Actualmente es uno de los puntos turísticos más famosos y que atrae cada vez más a visitantes de todo el mundo.
Kopalnia Soli "Wieliczka" está a unos 10 km de Cracovia, se puede ir en autobús (linia 304), en tren de cercanías y en coche por la E40.

La mina se encuentra bajo el pueblo. Cuenta con nueve niveles que llegan a los 327 m de profundidad, con casi 3.000 cámaras y unos 300 km de pasillos.
La ruta accesible para turistas incluye una sección de 3,5 km y desde los 64m hasta los 135m de profundidad.

Al comprar la entrada y tener un guía se baja por unas escaleras, que parece que no tengan fin, hasta el comienzo oficial de la mina. La temperatura allí abajo es de unos 14ºC a pesar de que existen corrientes de aire para oxigenar toda la mina. Al turista puede parecerle que cómo no, el carácter religioso polaco se deja ver por todas partes, ya que existen muchas capillas hechas por los mineros, pero ha de tenerse en cuenta de que los recursos tecnológicos de la época eran pésimos y necesitaban aferrarse a algo para seguir trabajando.
Una de éstas capillas es impresionante y la más famosa, se llama la Capilla de Santa Kinga, todas las lámparas, los relieves, estátuas, ect. está hecho por los propios mineros; Kinga es su patrona.
También se visitan lagos internos, conocer cómo se trabajaba antiguamente de forma interactiva y presenciar y mini show precioso.

Existe una ruta alternativa en la que se exploran zonas auténticas y de riesgo. La expedición se hace con un guia geólogo profesional y los grupos no pueden superar las 1o personas. Aquí os dejo la página con las condiciones, precios y algunas fotos (también en inglés).

Dentro de la Mina hay:
Al acabar el recorrido, el visitante sube por un ascensor, que va a una velocidad considerable...

Merece la pena visitar sitios así, es increíble lo que se hizo allí. La próxima vez no dudaré en hacer la ruta alternativa :D


Lista de precios en inglés.
Aquí os dejo un mapa para que veais algunas imágenes de la ruta para turistas.

jueves, 2 de abril de 2009

No apto para sensibles


Desde Cracovia hay un autobús que por un precio vergonzoso (1,5€ por 1h y 30min. de viaje) va hasta el campo de concentración Nazi más conocido, Oswiecim, en alemán Auschwitz.

Al llegar allí nos encontramos con muchisima gente de procedencia muy diversa. No quisimos contratar a un guía porque debíamos esperar dos horas, así que decidimos entrar directamente (la entrada es gratis si no vas con un guía).
Antes de entrar al campo de concentración en sí, hay como una pre-entrada en la que hay un mapa con los bloques que hay y lo que se encuentra dentro, y un cartel que para mí no sirvió de nada: "Guarde silencio, por favor".

Caminar entre los bloques en Auschwitz I te hace imaginar lo que sería "vivir" en un sitio vallado doblemente y por tanto aislado por completo y con torres de control cada 200m, sin embargo, no te hace sentir demasiado mal hasta que no empiezas a entrar en los 28 bloques, que la mayoría son pequeños museos temáticos. Nosotros empezamos más o manos al revés, porque habían muchísimos grupos empezando la visita y se tardaba bastante yendo detrás. Empezamos viendo fotografías del comienzo, a leer un poco de historia y ahí es el momento en que empiezas a indignarte y a cabrearte.

Los bloques 10 y 11 son los más famosos, porque son en los que los prisioneros pasaban sus últimas horas antes de ser llevados a las cámaras de gas, donde eran torturados o donde se les interrogaba (por estar planeando escapar o por tener información del exterior). Allí "sólo" se encuentran las cámaras donde los encerraban, los cuchitriles de un metro cuadrado donde metían a cuatro personas para que pasaran la noche de pie, etc. Al salir de esos bloques ya empiezas controlar las emociones, empiezas a huir a los guías que cuentan historias de gente concreta y es cuando te alegras de no tener uno.

Luego fuimos a los bloques 8, 7, 6 y 5. En estos bloques, especialmete el 5 (que es el que ya me hizo explotar, entiendase llorar), es donde las cifras de prisioneros y ejecutados cobran forma. En ese momento te das cuenta de lo que significa en realidad un número. Aquí a parte de fotos, de leer que hacían experimentos con los presos, que familias enteras eran ejecutadas o separadas, de leer cómo se tatuaban el número de preso y el tipo de preso, se pueden ver millones de zapatos, de ropa, maletas e incluso pelo que se afeitaba a todos y cada uno de los presos. Después de esto, no recuerdo entrar a muchos más bloques. Dimos una vuelta y salimos.
En la entrada había un autobús de linea que llevaba al campo de concentración más grande de los 40 que se construyeron: Auschwitz II-Birkenau. El viaje era gratis (no podía ser de otra manera, sólo se tardaba 5 minutos!!).

Después de haber pasado por el primer Auschwitz, el segundo te deja un sentimiento amargo de desolación. Por suerte no hay más museos, pero es que tampoco son necesarios. Este campo era el centro de ejecuciones por excelencia, decenas de crematorios medio destuidos se encuentran en el lugar (en el último momento les entró la vergüenza y comenzaron a destruirlo todo, documentos incluidos). La visita de este campo puede durar 3 horas largas, sólo paseando. La mayoría de los presos (un 90%) murió allí, o sea al rededor de un millón de personas. Vimos donde se alojaban a los presos, las condiciones higiénicas no se pueden imaginar.


Los Nazis, ya en el poder, empezaron a arrestar a judíos en Alemania, ya que les culpaban de causar la depresión que había en el país. Los privaron de tener negocios, de manifestar su cultura y de hablar en su idioma. Tampoco podían emigrar porque otros países les denegaban la entrada. Así que, poco a poco las cárceles y los campos de concentración alemanes se quedaron pequeños para tantos presos y es cuando ocuparon territorio polaco y construyeron Auschwitz I (1940), destruyendo antes el pueblo que había allí y arrestando (y/o matando) a sus habitantes. Al principio, la mayoría de los presos eran polacos y poco a poco judíos polacos que llegaban en toda clase de transportes. Cuando en los guettos y en los campos no cabían ya más personas, se tomó la decisión de comenzar a matar a los más débiles, enfermos y más viejos en cámaras de gas y a incinerar los cuerpos en los crematorios (Auschwitz fue la pionera).
Se pueden destacar, en base a las funciones de Auschwitz, dos periodos en su historia:
  • Desde que se fundó en 1940 hasta los primeros meses de 1942: funcionaba básicamente como campo de concentración, es decir, un lugar en el que se mataba poco a poco debido a las condiciones inhumanas creadas deliberadamente (sobre todo hambruna).
  • Desde los primeros meses de 1942 hasta octubre de 1944, cuando el campo continuaba con su función de campo de concentración para prisioneros de varios grupos étnicos (polacos, judíos y gitanos) y al mismo tiempo funcionaba como el mayor centro de matanza en masa de judíos de toda Europa.
Auschwitz I también era el centro administrativo, donde se encontraba alguna tienda y empresas SS (cuerpos encargados de dirigir los campos y matar)

Lo peor es que después de todo, de que decenas de miles de presos sobrevivieran después de haber sufrido las torturas y de haber sido testigos de los delitos cometidos, a pesar de que dejaran miles de restos, listas, documentos, fotografías y que se dejaran material en los campos, a pesar de todo esto, hay personas y organizaciones que niegan que cientos de miles de personas fueran asesinadas en los campos de concentración, que las cámaras de gas funcionaran y que en los crematorios entraran miles de cuerpos diarios.



Aquí está la página oficial, lo malo es que sólo está en polaco y en ingés. Siento la actualización tan extensa de hoy, pero es un 1% de todo lo que podría contar.


"Aquellos que no recuerdan el pasado, están condenados a repetirlo" George Santayana.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails